top of page

Τον Καλλιτέχνη

ROBERT MONTGOMERY

De-La-Warr-100-x-70_r.jpg

Με ιδιαίτερη επιμέλεια η ομάδα του ΜΟΙΡΑΖΟΜΑΣΤΕ ΤΟ ΠΕΡΑΜΑ επέλεξε τον Σκωτσέζο εικαστικό και ποιητή Robert Montgomery να υλοποιήσει μια σειρά γλυπτικών εγκαταστάσεων στον δημόσιο χώρο του Περάματος.

Ο ROBERT MONTGOMERY είναι ένας από τους πλέον αναγνωρισμένους καλλιτέχνες που δουλεύουν στον δημόσιο χώρο. Τα έργα του έχουν εκτεθεί σε πολλά μέρη του κόσμου και διακρίνονται για την αυθεντικότητα, τον σεβασμό τους προς τον άνθρωπο και το περιβάλλον. 

Ο Robert Montgomery είναι ποιητής, αλλά τα βιβλία δεν του αρκούν. Κατασκευάζει γλυπτά με τα ποιήματά του, χρησιμοποιώντας το φως σαν εργαλείο (λάμπες LED που ενεργοποιούνται με ηλιακή ενέργεια). Τα τοποθετεί πάνω στα κτίρια, σε δημόσιους και ιδιωτικούς χώρους, κάνοντάς τα ορατά μέρα και νύχτα ακόμη κι από απόσταση. Οι πόλεις είναι οι γκαλερί του. Οπουδήποτε κι αν επιλέξει να εγκαταστήσει τα έργα του, θα φροντίσει να αντηχούν το παρελθόν και το παρόν της περιοχής που παρουσιάζονται. 

Ήταν ο Βρετανός καλλιτέχνης που επιλέχθηκε για την Μπιενάλε Kochi 2012, την Μπιενάλε του Yinchuan 2016 και  ήταν υποψήφιος φιναλίστ για το Εθνικό Μνημείο του Ολοκαυτώματος του Ηνωμένου Βασιλείου το 2017. Το 2015 δημοσιεύθηκε από τον εκδοτικό οίκο Distanz μια μονογραφία για το έργο του.

20180607_155440.jpg

Στο Πέραμα, βασίζει τα κείμενά του στα πρώτα χρόνια της δημιουργίας της πόλης, τη μετανάστευση, το Ρεμπέτικο και τη σημερινή ζωή. Εστιάζει στη σχέση της περιοχής με τη θάλασσα, τα νησιά, τα ταξίδια και τα ναυπηγεία. Ο Montgomery μεγάλωσε με την εικόνα των ναυπηγείων και των γερανών της Γλασκώβης, που όπως και στο Πέραμα  έχουν επιδράσει έντονα στη διαμόρφωση του τοπίου των δύο αυτών πόλεων. Ο παππούς του εργαζόταν στα ναυπηγεία της Γλασκώβης και ο καλλιτέχνης γνωρίζει πολύ καλά τις καταστροφικές συνέπειες του κλεισίματος των ναυπηγείων.

TEMPELHOF-1-TEST-FOR-NEW-YOR-(IMAGE-120-

Η ριζικά διαφορετική γραφή της ελληνικής αλφαβήτου, αποτελεί ένα επιπλέον κίνητρο και πρόκληση για τον καλλιτέχνη να δημιουργήσει έργα στην Ελλάδα. Οι εγκαταστάσεις του έχουν δύο όψεις - η μία γραμμένη στα ελληνικά και άλλη στα αγγλικά - με αποτέλεσμα να εξυπηρετούν την άμεση πρόσληψη του νοήματός τους για όσο το δυνατόν ευρύτερο κοινό. Τα έργα του αντέχουν στις καιρικές συνθήκες και μένουν ασφαλή και φωτισμένα για δεκαετίες.

“The Scottish artist installs poetry in unexpected urban sites with his stripped down white-on-black text. Others are made of lights or even lit on fire, adding a ghostly air to the lonely public spaces."

 

from The Huffington Post (US) 

“For lack of a better word, there is a profoundly magical moment in the works of Robert Montgomery: In the middle of the street, we might come across one of his poems and realise that someone is speaking with us. Like a ghostly whisper. It is the idea that someone knows us and has known us all along that is at the unsettling and touching core of Robert’s work. He recognises us in his poems. He speaks with us and never just to us. And within that recognition – somewhere on a street amongst strangers – is a deeply dignifying moment.

 

from Manuel Wischnewski

bottom of page